RYUKYU HON KENPO KOBUJUTSU
Sensei Seikichi Odo (1989)
Centro: Sensei Odo; a su izquierda: Sensei Boulahfa Mimoun; a su derecha: Dean Stephen, 1987, Hombu Dojo Agena, Okinawa.
Centro: Sensei Odo; a la derecha: Julián B. Spain; a la izquierda: Sensei Mimoun Boulahfa, Futema Base (Base americana), 1989-90.
Nacido en Agena el 26 de julio de 1926, el Maestro Seikichi Odo es en la actualidad el más alto rango de la Okinawa Kempo en el mundo.
Tras la muerte del Maestro Nakamura, desapareció la organización primitiva y en su lugar se creó la All Okinawa Kempo Karatedo, de la que el Seikichi Odo fue nombrado primer presidente hasta que Toketo Nakamura, hijo del fundador, tomó las riendas.
Sensei Odo fue ascendido al grado de 9° Dan el 1 de enero de 1975 por la Zen Okinawa Kempo Karate-Do Renmei. Descendiente de familia Samurai, en su niñez fue frágil, introvertido y de pequeña estatura. A sus 74 años sigue siendo de pequeña estatura pero de corazón muy grande. Comenzó a practicar Judo a la edad de 10 años, mientras estaba en el colegio. En 1939, a la edad de 13 años, se inició en el Karate bajo la tutela del Sensei Masusa, con la idea de vengarse de aquellos chicos que a menudo le tomaban el pelo y se mofaban de él por ser más pequeño que los de su misma edad. Hoy es una de las personas más humildes y honradas que he tenido el privilegio de conocer.
Su segundo maestro fue Koho Kuba (1864-1944), en la ciudad de Kawasaki, Okinawa. Mientras estuvo aprendiendo con Sensei Kuba, y hasta la muerte de éste, ocurrida en 1944, Seikichi Odo caminaba 50 minutos todas las tardes, desde Agena a Kawasaki, para recibir clases de él.
En 1941, a la edad de 15 años, comenzó el trabajo de las pesas que no interrumpiría hasta cumplir los 40 años de edad.
Cursó el bachillerato en Tengan (Okinawa) Durante la Segunda Guerra Mundial todavía estaba en sus años finales de colegio.
Comenzó a enseñar Karate en 1947, a los 21 años. Dos años después abordó el aprendizaje del Kobudo con Shinpo Matayoshi (1923), que vivía en Ishikawa. El joven Seikichi también hacia a pie el recorrido desde Agena hasta Ishikawa. Ahora Matayoshi reside y enseña en Naha.
Los vecinos de Odo ya veían de manera natural en que éste entrenara Kobudo en el tejado de su casa.
Algo más tarde empezó a entrenarse con Toma Seiki (1920) en Koza, hoy conocida como la Ciudad de Okinawa. El maestro de Toma Seiki fue Seoryo Shimabuku, que a su vez fue alumno de Chotoku Kian (1870-1945). El Sensei Toma vive actualmente en Awase.
En 1951 se hizo alumno del Maestro Shigeru Nakamura, en la ciudad de Nago, con quien continuó hasta la muerte del Sensei. | Durante esa época, Seikichi Odo recibía instrucción de tres maestros a la vez, Nakamura, Matayoshi y Toma.
Sensei Odo trabajaba en la base americana (Marine Base), se retiró en 1987 y en la actualidad su vida está dedicada por completo a las Artes Marciales.
En 1970 fue vicepresidente de la Zen Okinawa Kobudo Renmei, uno de los sistemas de Kobudo más respetado de Okinawa, encabezado por Chinpo Matayoshi.
Como ya hamos señalado anteriormente, a la muerte del Maestro Nakamura, Odo se convirtió en el presidente de la Okinawa Kempo Karate hasta que el hijo de aquel, Toketo Nakamura, se encargó de la dirección de la organización. En aquellos años, el Sensei Odo era 9°Dan del sistema.
Conocí al Sensei Odo en 1987, por medio de Miko, la mujer de Bob Teller, un ex-soldado americano que estuvo en la isla de Okinawa durante 15 años. Miko es nativa de Okinawa, y su familia es vecina del Sensei Odo. Gracias a la gentileza de Bob, el Sensei Odo nos recibió con mucha amabilidad y gentileza y estuvimos charlando durante largo rato. A partir de ahí comencé a entrenarme con él. Su ayudante en esa época era Dean M. Stephen, con el cual aceleraba mi proceso de aprendizaje del programa.
Ese año, 1987, Sensei Odo tuvo que ser intervenido quirúrgicamente a causa de una dolencia cardiaca. Así y todo, más de una tarde se entrenó con nosotros en su Dojo de Agena y en la Base, llegando muchas veces a enfadarse conmigo cada vez que le acusaba la fatiga diciéndome: «Si quieres aprender vete con… u otro y no me agobies». En realidad yo no hacía nada que pudiera molestarlo. En uno de los descansos le dije: «Sensei, yo tengo 38 | años y ya estoy mal. Cuando tenga su edad, ¿quién me dice a mi que no estaré peor?. Yo quiero aprender y para eso usted no necesita hacer».
Dos años más tarde volví a encontrar al Sensei Odo y estuve trabajando con él durante toda mi estancia en Okinawa. Esta vez su salud era óptima, estaba completamente recuperado y eso hacia que sus entrenamientos fueran más duros y completos.
A pesar de todo, en este segundo encuentro no logré ganarme la amistad del Maestro Odo. Al decir amistad quiero decir que, aunque me enseñó, no noté que lo hiciera con mucho agrado, aunque hay que tener en cuenta que forma parte de la generación de 60-70 años para arriba. Con los años, el Sensei me concedió su atención y me honró con su cariño.
El Okinawa Kempo Karate tiene alumnos repartidos por | todo el mundo, especialmente en Estados Unidos, país en I el que Seikichi Odo es una leyenda y al que viaja dos o tres veces por año.
Entrevista. (1999)
C.N.: ¿Cómo empezó su entrenamiento y por qué?
Seikichi Odo: Empecé a los 13 años de edad, porque en aquel tiempo Okinawa era el centro del Karate en el mundo y yo tenía que formar parte de aquello.
C.N.: ¿Quien fue su primer profesor?
S.O.: Matsuda Sensei, fue uno de los primeros. Con él aprendí un poquito de Karate, pero no el Kobudo. Kokuba Sensei me enseñó también pero él y su ‘ familia se fueron a Brasil, ¡cuando él tenia 80 años! No sé si estará vivo (risas). Después me dio clases Matuyoshi Sensei. Bueno, desde entonces una larga lista de maestros formó mi Arte Marcial.
C.N.: ¿De dónde procede exactamente el Okinawa Kenpo?
S.O.: Viene del Naha-Te. Actualmente todo el mundo cree que los estilos de antaño estaban muy separados. ¡Esto no era así! Los maestros se reunían y se entrenaban juntos. En aquellos días la gente compartía su conocimiento y se veía con asiduidad. Yo me beneficié de ello enormemente y pude aprender con algunos verdaderos mitos de la tradición que me transmitieron su mensaje.
C.N.: Por ejemplo ¿de quién le aprendió Vd. el San Chin Kata.
S.O.: De mi Maestro Nakamura. Me dijo que yo debía practicarlo mucho pues tenía necesidad de desarrollar la musculatura… siempre he sido muy poquita cosa… (risas)
C.N.: ¿Cómo hay que practicarlo?
S.O.: En esta Kata sólo el 30 % de la energía debe estar en la parte superior del cuerpo; antes se hacían 9 movimientos para acceder a la postura fuerte de las piernas ahora se hacen menos avances, pero el 70 % de la fuerza está en la parte inferior.
El origen de la posición San Chin proviene de los toros, tanto su cornamenta como los pies del artista marcial se cierran hacia adentro, sus pies también se cierran cuando se enfrentan. Para nosotros el toro es un animal muy fuerte.
A continuación siguió una divertida confusión mientras todos tratábamos de explicarle al Maestro Odo qué es el Ki, palabra que é/ parecía concienzudamente querer ignorar. Cuanto más nos esforzábamos en explicarle el concepto, más imposible parece/a que lo entendiera. Lo escribimos en un papel, el Maestro Sueyoshi Akeshi, que a la sazón nos visitaba aquel día, intervino también en las labores de traducción, le enseñamos el Kanji… pero todo fue inútil. Esta fue su respuesta :
S.O.: Yo no creo en el Ki. Mi maestro nunca me dijo nada del Ki; creo que es un conocimiento propio de China. Algunos maestros que viajaron a aquel país lo importaron pero en el Okinawa Kenpo nunca nos entrenábamos bajo estos conceptos; eso no quiere decir que hagamos las cosas sin intención, solo que tales conceptos no estaban presentes en nuestra enseñanza de forma explícita.
C.N.: De todas formas, mucha gente habla del Ki como algo que se desarrolla con los años. Con toda su experiencia, ¿ha visto alguna vez una técnica que permita proyectar sin tocar al contrario o alguna otra cosa maravillosa o aparentemente imposible?
S.O.: Bueno, yo lo más especial que he visto ha sido a uno de mis maestros, que era delgado y pequeño como yo, levantar con la punta del Bo 16 kilos de arroz en una bolsa. Lo hacia sin dificultad y era un hombre aparentemente muy débil, solía proyectar la bolsa como entrenamiento.
C.N.: ¿Que diferencia hay entre el entrenamiento de hay en día y el de su juventud?
S.O.: Bueno, los jóvenes no quieren entrenarse fuerte, siempre quieren divertirse y sentirse relajados, pero el entrenamiento de Okinawa en los viejos tiempos era muy duro, hoy por hoy esto no parece gustar a nadie. Antes hacíamos mucho fortalecimiento de dedos, de manos acarreando vasijas llenas de agua cogidas por la boca de la jarra con la punta de los dedos ,nos agarrábamos al suelo duramente con ghetas de plomo que forzaban nuestros músculos y endurecían nuestras posiciones… Todo esto ha cambiado porque la mentalidad ha cambiado, es muy difícil encontrar a alguien que esté dispuesto a esforzarse.
C.N.: ¿Qué opinión le merece el entrenamiento con Makiwara?
S.O.: El Makiwara debe tener una capacidad de recepción flexible, esto es muy importante. Si es duro como una pared el golpe repercute sobre nuestro cuerpo y los pulmones se resienten.
Su entrenamiento es algo que también dejan de lado la mayoría de los jóvenes… yo lo tengo en mi Dojo instalado y los jóvenes lo miran de lejos. ¡Hoy día no practican el Makiwara ni las ratas!
C.N Usted es un reconocido experto en Kobudo, arte en el que, digámoslo así, tiene el respeto de todo el mundo en la isla, y por supuesto en el resto del mundo. Háblenos algo del Bo. .:
S.O.: El origen del Bo es el de un palo que utilizábamos para acarrear cubos en nuestras labores campestres. Cuentan los ancianos que, en cierta ocasión un Samurai, mató a uno de nuestros maestros cortando su Bo y atravesándole con el mismo golpe. Se dice que por ello copiaron al Unicornio, un animal mitológico con un largo y duro cuerno para crear el Sai. Este si es un instrumento mucho más duro y por lo tanto capaz de defendernos apropiadamente de los ataques de un sable.
C.N.: ¿Qué les diría usted a los jóvenes, a los futuros practicante de artes tradicionales desde estas líneas?
S.O.: Bueno, es difícil pensar que me escuchasen…ahora tienen las computadoras y las discotecas … no hay muchos que quieran practicar Karate tradicional.
Cuando yo era joven no teníamos nada de eso, nos divertíamos subiendo a las montañas con enormes ghetas de plomo, de las cuales gastábamos varios pares al año, esto se acabó, ahora nada de nada…
(Se queda pensativo)
Yo no tengo ningún mensaje para los jóvenes, ninguna esperanza para con ellos, creo que es demasiado tarde.
C.N.: ¡Pero, Sensei! ¿Y si alguien tuviera la pasión y la fuerza y el deseo para entrenar este arte que le diría?
S.O.: Les diría que practicaran duro que hay grandes ventajas en ello, y que intentaran transmitirlo al futuro… pero esto es poco probable.
C.N.: Gracias Sensei. Tal vez este vídeo que ha grabado hoy pueda convertirse en esa fuente de conexión para que jóvenes de otros países tomen el relevo de su tradición.
S.O.: Gracias a vosotros por vuestra hospitalidad. He estado muy contento de realizar este trabajo.
Linaje
COMPLETE KARATE KATA AND LINEAGE
Karate Kata | Taugh Odo | Previous Teachers | Lineage |
Naihanchi Shodan | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Naihanchi Nidan | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Naihanchi Sandan | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Wansu | Toma Seiki | Itosu | Shuri-Te |
Seisan | Nakamura Seigeru | Sakiyama | Naha-te |
Ananku | Toma Seiki | Itosu | Shuri-Te |
Pinan Shodan | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Pinan Nidan | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Pinan Sandan | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Pinan Yondan | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Pinan Godan | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Gojushiho Ichi | Matayohsi Shinpo | Agena | Shuri-Te |
Gohushijo Ni | Toma Seiki | Itosu | Shuri-Te |
Niseishi | Nakamura Seigeru | Sakiyama | Naha-te |
Kusanku | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Passai | Nakamura Seigeru | Itosu | Shuri-Te |
Chinto | Toma Seiki | Itosu | Shuri-Te |
Sanchin | Toma Seiki | Naha-te | |
Shihonuke | Miyazato | Nakamura Shigeru | Kuniyoshi |
Chounokun | Matayoshi Shinpo | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Sueyoshi no Kun Ichi | Matayoshi Shinpo | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Sueyoshi no Kun Ni | Matayoshi Shinpo | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Tsuken Akacho Nunte Bo | Matayoshi Shinpo | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Tsuken Akacho Eku Bo | Matayoshi Shinpo | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Shima Jiri Bo Ichi | Kinjo Seiko | Oji-San Kinjo | |
Karate Kata | Taugh Odo | Previous Teachers | Lineage |
Shima Jiri Bo Ni | Kinjo Seiko | Oji-San Kinjo | |
Sakagawa no Kun Ichi | Kakazu Mitsuo | Matayoshi Shinho | |
Sakagawa no Kun Ni | Kakazu Mitsuo | Matayoshi Shinho | |
Tokumini no Kun Ichi | Toma,Seiki | Kyan,Chotoku | |
Tokumini no Kun Ni | Toma,Seiki | Kyan,Chotoku | |
Ko Bo | Nakamura Seigeru | Kuniyoshi | Sakiyama |
Nakamura No Sai | Nakamura Seigeru | Kuniyoshi | Sakiyama |
Kian no Sai | Toma,Seiki | Kyan,Chotoku | |
Odo na Sai Ichi | Matayoshi Shinpo | Kakazu Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Odo na Sai Ni | Gonzalez Richard | ||
Chatan Yara no Sai | Kakazu,Mitsuo | ||
Odo no Tunfa Ichi | Matayoshi Shinpo | Kakazu Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Odo no Tunfa Ni | Matayoshi Shinpo | Kakazu Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Odo no Nunchaku | Matayoshi Shinpo | Kakazu Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Odo no Kama Ichi | Matayoshi Shinpo | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Odo no Kama Ni | Matayoshi Shinpo | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Miyazato no Tekko | Miyazato | ||
Kakazu no Tekko | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo | |
Bo-Bo | Kinjo,Seiko | ||
Bo-Sai | Nakamura,Seigeru | Kuniyoshi | Sakiyama |
Bo-Tunfa | Matayoshi Shinpo | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Bo-Kama | Matayoshi Shinpo | Kakazu,Mitsuo | Matayoshi Shinpo |
Bo-Timbe | Kinjo,Seiko | ||
Laido(10 Kata) | Kinjo,Seiko |